Premier regard sur la composition des groupes
d’étudiants et résultat des premières maquettes conceptuelles :
Nach der Einführung in die Projektwoche am Morgen und einem Besuch am zukünftigen Standort des Round Tables, haben sich die Studierenden auf verschiedene Projektgruppen aufgeteilt. Jede dieser Gruppen hat das Ziel ein Segment des Round Tables innerhalb von fünf Tagen zu konzipieren und aufzubauen. Je nach Gruppengrösse wird ein entsprechend grosser Teil des Round Tabels realisiert. Tagesziel ist es, einen Prototypen mit einem starken architektonischen Konzept im Modell zu erarbeiten und dabei die technischen Verbindungen zu lösen.
Équipe Rouge - Team Rot
Nombre d’étudiants : 5
Angle du banc attribué : 43° = 2,85 m
Langue d’échange : Anglais
Spécificité : Aiment les carambars
Le projet consiste à créer le banc et la table en une ligne continue en usant d’assemblages moisés. Une attention particulière est donnée aux assemblages non orthogonaux pour exprimer une image pure du projet.
Die Idee des Projekts besteht darin, die Bank und den Tisch in einer Linie zu verbinden. Besonderes Augenmerk wird hierbei auf die diagonalen Verbindungen gelegt, welche das Projekt optisch markieren.
Équipe Magenta - Team Magenta
Nombre d’étudiants : 8
Angle du banc attribué : 69° = 4.57 m
Langue d’échange : Français
Spécificité : Dorment au camping et se déplacent à vélo.
L’idée est de créer une division des espaces à l’image d’une forêt. Un quadrillage irrégulier bidimensionnel rappel une composition géométrique de Mondrian.
Ausgangspunkt des Designs ist das Bild eines Waldes, welches durch vertikale Unterteilungen angedeutet wird. Das unregelmässige Raster erinnert an eine geometrische Komposition von Mondrian.
Équipe Verte - Team Grün
Nombre d’étudiants : 6
Angle du banc attribué : 51° = 3.38 m
Langue d’échange : Français
Spécificité : Capacité de déplacement rapide au moyen de
Roller.
Création d’une structure triangulée, indépendante, répétitive et autoportante dans laquelle vient poser le banc et la table. Ces derniers ne nécessiteraient aucune vis pour épouser la structure.
Es soll eine dreieckige, unabhängige, selbsttragende und sich wiederholende Struktur entstehen, in welcher der Tisch und die Bank eingehängt werden.
Équipe Orange
Nombre d’étudiants : 7
Angle du banc attribué : 60° = 3.98 m
Langue d’échange : Anglais
Spécificité : Toujours en retard.
Le principe est une triangulation tridimensionnelle qui crée une toile permettant de soutenir le banc et la table. Telle l’araignée réunionnaise, l’ouvrage possède un aspect tentaculaire assumé.
Das Prinzip der Konstruktion beruht auf Dreiecken, die dreidimensional in verschiedenen Ebenen zueinander liegen. Dieses Netz wird den Tisch und die Bank tragen.
Équipe
Bleue - Team Blau
Nombre d’étudiants : 10
Angle du banc attribué : 86° = 5.70 m
Langue d’échange : Anglais
Spécificité : Mixité culturelle
Une succession de cadre simple et répétitif dans lequel le contreventement fait office d’assise pour le banc et la table. Ce déploiement en diagonale permet la création d’un paravent et dégage des vues singulières.
In diesem Projekt geht es um eine sich wiederholende Abfolge von Rahmen, wobei die Aussteifung als Auflager für die Bank und den Tisch dienen wird. Die diagonal angeordneten Rahmen dienen gewissermassen als Raumteiler und erlauben besondere Ausblicke.
Équipe
Turquoise - Team Türkis
Nombre d’étudiants : 6
Angle du banc attribué : 51° = 3.38 m
Langue d’échange : Anglais
Spécificité : chaque étudiant,e a ses origines dans un pays différent
Le but est la création de modules de petites tailles simples et légers dont l’assemblage créera une structure stable. Les plateaux du banc et de la table sont également structurants.
Die Konstruktion basiert auf einem einfachen, zweidimensionalen Modul. Erst die Anordnung von zwei Modulen in einem Winkel schafft eine tragende Einheit, welche als unabhängiges Element beliebig oft wiederholt werden kann. Tisch und Bank liegen auf dem Modul auf.
Après une journée vacillante, entre structure et surprises, les critiques viennent ponctuer un lundi chargé. C'est avec une maquette montée que les étudiants s'en vont découvrir Bienne et ses recoins.
Ein aufregender und intensiver erster Workshoptag wird durch die Zusammenstellung aller Arbeiten in einem grossen Modell und eine Schlusskritik abgerundet.
Ein aufregender und intensiver erster Workshoptag wird durch die Zusammenstellung aller Arbeiten in einem grossen Modell und eine Schlusskritik abgerundet.
Jeandrevin Bastien
Mathey Clément
Poffet Tanguy
Rouiller Sacha